李珣的诗词全集

李珣(855-930),晚唐词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。李珣有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,...
李珣的诗词全集: 《李珣的诗词菩萨蛮 middot;回塘风起波文细全诗翻译_菩萨蛮 middot;回塘风起波文细赏析》《南乡子·烟漠漠翻译_南乡子·烟漠漠赏析_李珣的诗词》《南乡子·新月上翻译_南乡子·新月上赏析_李珣的诗词》《浣溪沙·红藕花香到槛频翻译_浣溪沙·红藕花香到槛频赏析_李珣的诗词》《巫山一段云翻译_巫山一段云赏析_李珣的诗词》《浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆翻译_浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆赏析_李珣的诗词》《西溪子翻译_西溪子赏析_李珣的诗词》《女冠子翻译_女冠子赏析_李珣的诗词》
李珣的诗词全集
李珣的诗词名句大全
- 李珣的诗词菩萨蛮 middot;回塘风起波文细全诗翻译_菩 - - - 李珣 - - - 《》
- 李珣的诗词女冠子 middot;春山夜静全诗翻译_女冠子 - - - 李珣 - - - 《》
- 李珣的诗词巫山一段云·古庙依青嶂全诗翻译_巫 - - - 李珣 - - - 《》
- 李珣的诗词南乡子·乘彩舫全诗翻译_南乡子&midd - - - 李珣 - - - 《》
- 李珣的诗词南乡子全诗翻译_南乡子赏析 - - - 李珣 - - - 《》
- 渔歌子·荻花秋翻译_渔歌子·荻花秋赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 巫山一段云·古庙依青嶂翻译_巫山一段云·古 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子·乘彩舫翻译_南乡子·乘彩舫赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子·云带雨翻译_南乡子·云带雨赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 渔歌子·楚山青翻译_渔歌子·楚山青赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 渔歌子·柳垂丝翻译_渔歌子·柳垂丝赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子·相见处翻译_南乡子·相见处赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子·山果熟翻译_南乡子·山果熟赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 酒泉子·雨渍花零翻译_酒泉子·雨渍花零赏析_ - - - 李珣 - - - 《》
- 定风波·志在烟霞慕隐沦翻译_定风波·志在烟 - - - 李珣 - - - 《》
- 女冠子·春山夜静翻译_女冠子·春山夜静赏析_ - - - 李珣 - - - 《》
- 菩萨蛮·回塘风起波文细翻译_菩萨蛮·回塘风 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子·烟漠漠翻译_南乡子·烟漠漠赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子·新月上翻译_南乡子·新月上赏析_李珣 - - - 李珣 - - - 《》
- 浣溪沙·红藕花香到槛频翻译_浣溪沙·红藕花 - - - 李珣 - - - 《》
- 巫山一段云翻译_巫山一段云赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆翻译_浣溪沙·入夏偏 - - - 李珣 - - - 《》
- 西溪子翻译_西溪子赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 女冠子翻译_女冠子赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 中兴乐翻译_中兴乐赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 杂歌谣辞。渔父歌翻译_杂歌谣辞。渔父歌赏析_李珣的诗 - - - 李珣 - - - 《》
- 望远行翻译_望远行赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子 其三翻译_南乡子 其三赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子 其四翻译_南乡子 其四赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 南乡子 其十五翻译_南乡子 其十五赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
- 女冠子 其一翻译_女冠子 其一赏析_李珣的诗词 - - - 李珣 - - - 《》
张佖,五代南唐文臣,常州人,祖籍淮南,约生于932-937年间,不是《花间集》中的词人张泌,《花间集》结集时(公元940年)张佖还是个几岁的小顽童;南唐中主保大十二年春(954)因徐铉[查看详情]
张佖的诗词全集:
孔温业,唐冀州人,生卒年不详。字逊志,兖州曲阜(今山东曲阜)人。穆宗长庆元年(821)登进士第。文宗大和六年(832)任御史,历礼部、吏部二员外郎。开成元年(836)兼知制诰,[查看详情]
孔温业的诗词全集:
翁宏,字大举,生卒年不详,贺州市八步区桂岭镇人,唐末五代诗人。而《全唐诗》的编者在小记中错把他当作桂州人。唐末五代时期,南分北裂,战乱频频,民不聊生。神州大地遍野哀[查看详情]
翁宏的诗词全集:《“落花人独立”的意思及全诗出处和翻译赏析》《“微雨燕双飞”的意思及全诗出处和翻译赏析》

