【解析】
本文是《史记·外戚世家》的序。《史记》中的外戚指帝王的后妃及其亲族。作者陈述三代的得失,论证后妃对国家治乱的影响。汉代自惠帝时起,后妃、外戚专权反复造成祸乱,因此作者本文是有所指的。但行文吞吞吐吐,大概有不便明言的苦衷。【译文及注释】
译文
自古以来,受天命的开国帝王和继承正统遵守先帝法度的国君,不只是内在的品德美好,大都也由于有外戚的帮助。夏代的兴起是因为有涂山氏之女,而夏桀的被放逐是由于末喜。殷代的兴起是由于有娀(sōng,松)氏的女子,商纣王的被杀是因为宠爱妲(dá,达)已。周代的兴起是由于有姜原及太任,而幽王的被擒是因为他和褒姒的的淫乱。所以《易经》以《乾》《坤》两卦为基本,《诗经》以《关雎》开篇,《尚书》赞美尧把女儿下嫁给舜,《春秋》讥讽娶妻不亲自去迎接。夫妇之间的关系,是人道之中最重大的伦常关系。礼的应用,只有婚姻最为谨慎。乐声协调四时就和顺,阴阳的变化是万物生长变化的统领怎能不慎重呢?人能弘扬人伦之道,可是对天命却无可奈何。确实啊,配偶的亲爱之情,国君不能从大臣那里得到,父亲也不能从儿子那里得到,何况是更卑下的人呢!夫妇欢合之后,有的不能繁育子孙;能繁育子孙了,有的又不能得到好的归宿。这难道不是天命吗?孔子很少谈天命,大概是由于很难说清吧。不能晓阴阳的变化,怎能懂得人性和天命的道理呢?
注释
受命帝王:受命于天的帝王,这里指开国创业的君主。继体:继位。守文:遵守成法。
茂:美好。
外戚:指皇帝之母及后妃的亲族。
涂山:古国(部落)名。这里指涂山氏女。传说禹娶涂山氏之女炎妻,生启,启建立夏朝。
放:放逐。夏桀暴虐,宠爱末喜,商汤灭夏,桀被流放于南方。
娀(sōng,松):远古氏族名。这里指有娀氏之女简狄。神话传话,简狄吞燕卵有孕,生契,为商的始祖。
嬖:宠爱。商纣王宠爱妲己,荒淫暴虐,周武王伐纣,商军倒戈,纣自焚于鹿台。
姜原:周始祖后稷之母。原,或作“嫄”。大任:周文王之母。大,同“太”。
禽:同“擒”。西周幽王宠爱褒姒,荒淫昏乱,申侯联合犬戎攻周,幽王逃至骊山被杀,褒姒被俘。西周亡。
《易》:《易经》。《乾》《坤》:《易经》六十四封的头两封。乾为阳,坤为阴,乾坤象征天地,又象征君臣、父母、夫妻等。所以《乾》《坤》两封是《经》诸封的基础。
《诗》:《诗经》。《关雎》:《诗经》的第一篇诗。《毛诗序》认为,这首诗是赞美后妃之德的。
《书》:《书经》,又称《尚书》。釐降:下嫁。这句指的是,尧听说舜有贤德,就把两个女儿下嫁给他为妻。
《春秋》讥不亲迎:按古代婚礼规定,不论贵族平民,在迎亲时夫婿都应亲自到女家迎娶新娘。鲁隐公二年(前721),国大夫裂到鲁国为其国君迎娶鲁隐公之女。《春秋》的记载是“纪裂来逆女”。《公羊传》认为《春秋》这样记载是“讥始不亲迎也”。逆,迎接。
人道:社会的伦理等级关系。
兢兢:小心谨慎的样子。
调:和谐。古人认为音乐与自然和社会现象有密切的关系,所以这里说“乐调而四时和”。
人能弘道:此语出自《论语·卫灵公》。仅,扩大:道,这里指人伦之道。
妃(pèi)匹:配偶。妃,通“配”。
欢合:夫妇的欢爱。
成:成熟,收获,引申为繁育。子姓:子孙。
要:求,取。
终:结局,归宿。
幽明:阴阳。
恶:哪里,怎么。
性命:人的性和天命。
司马迁资料
外戚世家序翻译_外戚世家序赏析_司马迁的诗词的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
外戚世家序翻译_外戚世家序赏析_司马迁的诗词相关诗句
司马迁的名句
- 司马迁的诗词细柳营全诗翻译_细柳营赏析 - - - 司马迁 - - - 《》
- 司马迁的诗词孔子世家赞文言文及翻译全诗翻译_孔子世 - - - 司马迁 - - - 《》
- 鸿门宴翻译_鸿门宴赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 陈涉世家翻译_陈涉世家赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 廉颇蔺相如列传(节选)翻译_廉颇蔺相如列传(节选)赏析_ - - - 司马迁 - - - 《》
- 报任少卿书 / 报任安书翻译_报任少卿书 / 报任安书赏 - - - 司马迁 - - - 《》
- 周亚夫军细柳翻译_周亚夫军细柳赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 屈原列传翻译_屈原列传赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 项羽之死翻译_项羽之死赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 孔子世家赞翻译_孔子世家赞赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 报任安书(节选)翻译_报任安书(节选)赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 屈原列传(节选)翻译_屈原列传(节选)赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 伯夷列传翻译_伯夷列传赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 游侠列传序翻译_游侠列传序赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 太史公自序翻译_太史公自序赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 项羽本纪赞翻译_项羽本纪赞赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 货殖列传序翻译_货殖列传序赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 管晏列传翻译_管晏列传赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 酷吏列传序翻译_酷吏列传序赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
- 滑稽列传翻译_滑稽列传赏析_司马迁的诗词 - - - 司马迁 - - - 《》
