人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零/夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
rén shēng ruò zhī rú chū jiàn ,hé shì qiū fēng bēi huà shàn 。 děng xián biàn què gù rén xīn ,què dào gù rén xīn yì biàn 。(yī zuò :què dào gù xīn rén yì biàn ) lí shān yǔ bà qīng xiāo bàn ,lèi yǔ lín líng zhōng bú yuàn 。(yī zuò :lèi yǔ líng / yè yǔ lín ) hé rú báo xìng jǐn yī láng ,bǐ yì lián zhī dāng rì yuàn 。
【木兰词·拟古决绝词柬友译文】
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?
等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
【木兰词·拟古决绝词柬友注释】
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
柬:给……信札。
“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。
这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
(一作:却道故心人易变)
故人:指情人。
却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。
骊(lí)山语罢清宵(xiāo)半,泪雨霖(霖)铃终不怨。
(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
薄幸:薄情。
锦衣郎:指唐明皇。
【木兰词·拟古决绝词柬友赏析】
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。
用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。第一句“人生若只如初见”是整首词里最平淡又是感情最强烈的一句,一段感情,如果在人的心里分量足够重的话,那么无论他以后经历了哪些变故,初见的一刹那,永远是清晰难以忘怀的。而这个初见,词情一下子就拽回到初恋的美好记忆中去了。
“何事秋风悲画扇”一句用汉朝班婕妤被弃的典故。扇子是夏天用来趋走炎热,到了秋天就没人理睬了,古典诗词多用扇子的来比喻被冷落的女性。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。
“等闲变却故人心,却道故人心易变”二句:因为此词是模拟女性的口吻写的,所以从这两句写出了主人公深深地自责与悔恨。纳兰不是一个负心汉,只是当时十多岁的少年还没主宰自己的命运。其实像李隆基这样的大唐皇帝都保不住心爱的恋人,更何况是纳兰。
“骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨”二句用唐明皇与杨玉环的爱情典故。七夕的时候,唐杨二人在华清宫里山盟海誓。山盟海誓言犹在,马嵬坡事变一爆发,杨贵妃就成了政治斗争的牺牲品。据说后来唐明皇从四川回长安的路上,在栈道上听到雨中的铃声,又勾起了他对杨贵妃的思恋,就写了著名的曲子《雨霖铃》。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿” 二句化用唐李商隐《马嵬》诗句,承接前二句句意,从另一面说明主人公情感之坚贞。
全词以一个女子的口吻,抒写了被丈夫抛弃的幽怨之情。词情哀怨凄婉,屈曲缠绵。“秋风悲画扇”即是悲叹自己遭弃的命运,“骊山”之语暗指原来浓情蜜意的时刻,“夜雨霖铃”写像唐玄宗和杨贵妃那样的亲密爱人也最终肠断马嵬坡,“比翼连枝”出自《长恨歌》诗句,写曾经的爱情誓言已成为遥远的过去。而这“闺怨”的背后,似乎更有着深层的痛楚,“闺怨”只是一种假托。故有人认为此篇别有隐情,词人是用男女间的爱情为喻,说明与朋友也应该始终如一,生死不渝。
纳兰性德资料
纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人、一度因避讳太子胤礽的本名保成而改名纳兰性德,之后又改回纳兰性德之名,大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗... 查看详情>>
纳兰性德古诗词作品: 《纳兰性德的诗词木兰词·拟古决绝词柬友全诗翻译_木兰词·拟古决绝词柬友赏析》《采桑子·明月多情应笑我翻译_采桑子·明月多情应笑我赏析_纳兰性德的诗词》《采桑子·塞上咏雪花翻译_采桑子·塞上咏雪花赏析_纳兰性德的诗词》《琵琶仙·中秋翻译_琵琶仙·中秋赏析_纳兰性德的诗词》《如梦令·正是辘轳金井翻译_如梦令·正是辘轳金井赏析_纳兰性德的诗词》《浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜翻译_浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜赏析_纳兰性德的诗词》《水调歌头·题西山秋爽图翻译_水调歌头·题西山秋爽图赏析_纳兰性德的诗词》《金缕曲·赠梁汾翻译_金缕曲·赠梁汾赏析_纳兰性德的诗词》《沁园春·丁巳重阳前翻译_沁园春·丁巳重阳前赏析_纳兰性德的诗词》《菩萨蛮·朔风吹散三更雪翻译_菩萨蛮·朔风吹散三更雪赏析_纳兰性德的诗词》
纳兰性德的诗词木兰词·拟古决绝词柬友全诗翻译_木兰词·拟古决绝词柬友赏析的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
纳兰性德的诗词木兰词·拟古决绝词柬友全诗翻译_木兰词·拟古决绝词柬友赏析相关诗句
纳兰性德的名句
- 纳兰性德的诗词金缕曲·赠梁汾全诗翻译_金缕曲& - - - 纳兰性德 - - - 《金缕曲·赠梁汾》
- 纳兰性德的诗词木兰花慢·立秋夜雨送梁汾南行原 - - - 纳兰性德 - - - 《木兰花慢·立秋夜雨送梁汾南行》
- 纳兰性德的诗词蝶恋花·今古河山无定据全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《蝶恋花·今古河山无定据》
- 纳兰性德的诗词蝶恋花 middot;今古河山无定据全诗翻 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词如梦令 middot;木叶纷纷归路全诗翻译_ - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词踏莎行 middot;月华如水全诗翻译_踏莎 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词鹧鸪天 middot;雁贴寒云次第飞全诗翻 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词鹧鸪天 middot;离恨全诗翻译_鹧鸪天 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词采桑子 middot;当时错全诗翻译_采桑子 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词采桑子·非关僻爱轻模样全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词采桑子·塞上咏雪花全诗翻译_采 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词一丛花·咏并蒂莲原文注释_一丛 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词采桑子·而今才道当时错全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词浣溪沙·庚申除夜全诗翻译_浣溪 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词菩萨蛮·隔花才歇廉纤雨全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词蝶恋花·又到绿杨曾折处全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词生查子·鞭影落春堤原文注释_生 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词山花子·小立红桥柳半垂全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词菩萨蛮·催花未歇花奴鼓全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》
- 纳兰性德的诗词浣溪沙·败叶填溪水已冰全诗翻译 - - - 纳兰性德 - - - 《》