远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
【译文及注释】
译文
小院掩映在春色深深的绿树繁花中,楼上小窗闲掩,层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。独自靠着栏杆,愁情无人可以诉说,只好心不在焉地拨弄着琴弦。
云虽无心,却催得暮色早降;微风吹雨,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。
注释
浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。春景:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。
闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。“已”字有些版本作“色”字。
重帘:层层帘幕。沉沉:指闺房幽暗,意指深邃。
理:拨弄。瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴。
远岫:远山。岫:山峰。薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏。
轻阴:暗淡的轻云。
“梨花”句:意谓梨花盛开之日正春色浓郁之时,而它的凋落使人为之格外伤感,甚至难以禁受。难禁:难以阻止。
【赏析】
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗馀》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。
【创作背景】
从版本方面考察,这首小令曾被误作欧阳修、周邦彦词,或不著撰人姓名。《草堂诗余》《古今诗余醉》等均题李清照作,应以此为据。这首词从风格上看,当作于李清照前期。暮春时节,词人情绪无聊,遂借诸小词,一抒胸中郁闷。
【赏析二】
这是一首惜春词,写身处闺阁的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。全词上片主要描写环境,下片着重刻划景物,通过从室内到室外的景物描写,用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人公伤春怀人的悒怅情怀,表现了女主人公孑然独处的凄寂心境。
词的上片主要描写环境,下片着重刻划景物。
“小院闲窗春已深”中的“小院”点明词中女主人公所在之地。这小院荫蔽在春色已深、绿树繁花中,天快黑了,楼上窗子一直闲掩着。庭院中未见人来往,窗棂间没有燕穿帘,显得寥廓落漠,真可谓深闺似海!“重帘未卷影沉沉”写少女身处这深院之中,感到孤零岑寂、凄苦难言,一任帘幕低垂;因是重帘,室内光线暗淡。沉沉,是形容室内深邃。这里“影沉沉”不是说夕阳投影拉得很长很长,而是说室内阴暗,更觉黑黝黝的。这两句中的“小院闲窗”和“重帘未卷”,一是从外面看出的实景,一是就内面见到的现状,并非两处,只是一个地方的互文。通过环境描绘,女主人公因春意阑珊、幽闺深邃而产生的孤寂和愁苦统统突现了出来。
在这枯寂愁闷时,将是怎样破岑寂、遣愁怀的呢?信步走向楼前,凭楼远眺,希望在开阔的自然景象中寻求一些慰藉。然而却只见白云催暮,风雨弄阴;天色转暗,夜暮将临,几乎同自己的阴沉郁闷的心情一样,反而增添苦恼,烦闷起来。她开始站在那里发愣,接着坐下来弹起琴来:“倚楼无语理瑶琴。”这句就是与她无可奈何时希图摆脱心情苦恼、烦躁不堪的一种下意识动作。事实上词中女主人并非有意练琴,只不过是借以破除孤寂,诉说愁怀。所以不像毛熙震《后庭花》中的少女“倚栏无语摇轻扇”那样轻松明快,自不及冯延巳(一作欧阳修)《蝶恋花》中的女友“泪眼倚楼频独语”那样凄楚。尽管这样,但她的闲愁郁闷终于没有被琴声驱走,精神枷锁,无法解脱。“倚楼无语”形象地写出了那由愁苦郁积进而陷于神魂无措的精神状态。“无语”二字更深切地表达了她的苦涩难言的心情。
过片两个对句,与前段结语紧密联系,是她在楼前所见的实景,从正面揭示愁思之由:“远岫出云催薄暮”为远景。这句是说地面水气,入夜遇冷而成云雾,笼罩峰峦,白天经太阳蒸发,逐渐消散,峰峦再现。而山穴中云气,日照困难,要到日将落时才冉冉升起。陶渊明《归去来辞》云:“云无心以出岫。鸟倦飞而知还”就是写傍晚景象,故云“催薄暮”。薄暮,日将落时之谓。“细风吹雨弄轻阴”为近景,是说傍晚时分,天色渐暗,暮霭沉沉,而微风吹拂,雨花飞溅,好似与轻阴相戏弄,故云“弄轻阴”。
前句中着一“催”字,加速了夜暮降临;后句中用一“弄”字,使轻阴转浓,融成一片,天色变黑。既生动,又形象,无异于在愁人心上加盖了一层厚厚的阴影,愁怀难遣,自不待言。
最后一句“梨花欲谢恐难禁”是承“春色深”而来,按节候与“梨花落后清明”(晏殊《破阵子》中语)相合。因此以“梨花欲谢”总括环境和景色,以“恐难禁”概述落漠和愁苦。词中女主人愁思之由,至此道出。出于它,才将细微的景物与幽渺的感情极为巧妙而和谐地结合起来,使由惜春引起难以捕捉的、抽象的愁思就成了可以接触的具体形象。
李清照资料
李清照(1084年3月13日-约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南人。宋代女词人,婉约词派代表,有千古第一才女之称。李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与... 查看详情>>
李清照古诗词作品: 《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻翻译_摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻赏析_李清照的诗词》《上枢密韩公、工部尚书胡公翻译_上枢密韩公、工部尚书胡公赏析_李清照的诗词》《句 其二翻译_句 其二赏析_李清照的诗词》《添字采桑子翻译_添字采桑子赏析_李清照的诗词》《浣溪沙 其二翻译_浣溪沙 其二赏析_李清照的诗词》《句 其九翻译_句 其九赏析_李清照的诗词》《蝶恋花 其二 离情翻译_蝶恋花 其二 离情赏析_李清照的诗词》《上韩公枢密 其二翻译_上韩公枢密 其二赏析_李清照的诗词》《失调名翻译_失调名赏析_李清照的诗词》《庆清朝慢翻译_庆清朝慢赏析_李清照的诗词》
浣溪沙·小院闲窗春色深翻译_浣溪沙·小院闲窗春色深赏析_李清照的诗词的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
浣溪沙·小院闲窗春色深翻译_浣溪沙·小院闲窗春色深赏析_李清照的诗词相关诗句
李清照的名句
- 李清照的诗词鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》
- 李清照的诗词行香子·天与秋光全诗翻译_行香子& - - - 李清照 - - - 《行香子·天与秋光》
- 李清照的诗词蝶恋花 middot;永夜恹恹欢意少全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词玉楼春 middot;红酥肯放琼苞碎全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词行香子 middot;七夕全诗翻译_行香子 mi - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词多丽·咏白菊全诗翻译_多丽· - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词浣溪沙·淡荡春光寒食天全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词如梦令·常记溪亭日暮全诗翻译_如 - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词浣溪沙·髻子伤春懒更梳原文注释_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词一剪梅·红藕香残玉簟秋全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词新荷叶·薄露初零原文注释_新荷叶& - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词临江仙·庭院深深深几许全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词忆秦娥·咏桐原文注释_忆秦娥&midd - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词满庭芳·小阁藏春全诗翻译_满庭芳& - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词清平乐·年年雪里全诗翻译_清平乐& - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词声声慢·寻寻觅觅全诗翻译_声声慢& - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词浯溪中兴颂诗和张文潜二首全诗翻译_浯溪 - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词渔家傲·天接云涛连晓雾全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》
- 李清照的诗词孤雁儿·藤床纸帐朝眠起全诗翻译_ - - - 李清照 - - - 《》