几度凤楼同饮宴,此夕相逢,却胜当时见。低语前欢频转面,双眉敛恨春山远。
蜡烛泪流羌笛怨,偷整罗衣,欲唱情犹懒。醉里不辞金爵满,阳关一曲肠千断。
【译文及注释】
译文
从前几度在凤楼上,共同欢歌饮宴。今夕相逢,却胜过初识乍见。低声私语以前的欢娱,她频频转面,双眉紧锁凝聚着的离恨,好似春天朦胧的远山。
眼见蜡烛流泪,耳听羌笛发出哀怨。她偷偷地整理罗衣,欲唱却又心灰意懒。此时只图一醉了事,不辞痛饮杯杯酒满,听唱那送别的《阳关曲》调,令人千秋肠断!
注释
蝶恋花:唐教坊曲名。本名《鹊踏枝》。晏殊词改今名。调名取梁简文帝萧纲诗句“翻阶蛱蝶恋花情”中的三字。双调,六十字,十句,上下片各五句四仄韵。
春山:指美人眉色。
烛泪:烛油下流如泪也。羌笛怨:羌人吹笛往往引起戍边者思归之情,故日“羌笛怨”。
金爵:饮器也。爵,雀也,刻其形于器上,故名饮器为爵。
阳关:王维所作《送元二使安西》诗,名《渭城曲》,又名《阳关曲》,阳关在今甘肃敦煌县西南古董滩附近。
【赏析】
上片写情侣相逢和追忆,用了几个大起大落的顿挫转折,将当前和往昔的时间线纠结成一团乱麻。“几度凤楼同饮宴”,是追忆往昔的欢乐;“此夕相逢”突然拉回到今晚;“却胜当时见”,又立即将今天比回到过去;“低语前欢”,又拉回现在的情景,而“低语”的,虽是“前欢”,但看到的却是昔日爱侣由于情感复杂而“频转面”,由于喜中含悲而“双眉敛恨春山远”。难忘的旧情,离别的痛苦、长久的思念,意外的重逢,这些复杂的经历和情感在某个时间地点如果突然交织在一起,自然会触发情感的猛烈撞击和引起思维的纷繁扰乱,词中出现的忽今忽昔,忽喜忽悲的跌宕起伏,正是体现了这种极度的复杂和矛盾情感。
下片写短暂相逢后的再别之痛。在蜡泪频流的烛光下,在羌笛声声的怨曲中,她情知将别,“偷整罗衣”,是为了掩饰她内心的慌乱,想说出自己的心思,又因为大庭广众之中,难于启齿,索性装出一副懒洋洋的样子,以掩盖内心的矛盾;而他什么话也无法说,只是“醉里不辞金爵满”,毫不推辞地一杯接着一杯。然而,“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”,这时,酒宴上奏起了离歌《阳关三叠》:“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,更是令他肝肠寸断。
冯延巳资料
冯延巳(903年-960年),又作冯延己、冯延嗣,字正中,五代江都府人。五代十国时南唐著名词人、大臣,仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。他的词多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影... 查看详情>>
冯延巳古诗词作品: 《采桑子·风微帘幕清明近翻译_采桑子·风微帘幕清明近赏析_冯延巳的诗词》《虞美人·碧波帘幕垂朱户翻译_虞美人·碧波帘幕垂朱户赏析_冯延巳的诗词》《虞美人·春山拂拂横秋水翻译_虞美人·春山拂拂横秋水赏析_冯延巳的诗词》《虞美人·画堂新霁情萧索翻译_虞美人·画堂新霁情萧索赏析_冯延巳的诗词》《虞美人·玉钩弯柱调鹦鹉翻译_虞美人·玉钩弯柱调鹦鹉赏析_冯延巳的诗词》《醉桃源·角声吹断陇梅枝翻译_醉桃源·角声吹断陇梅枝赏析_冯延巳的诗词》《醉桃源·南园春半踏青时翻译_醉桃源·南园春半踏青时赏析_冯延巳的诗词》《上行杯(与本调不同)翻译_上行杯(与本调不同)赏析_冯延巳的诗词》《归国谣·何处笛翻译_归国谣·何处笛赏析_冯延巳的诗词》《抛球乐·酒罢歌余兴未阑翻译_抛球乐·酒罢歌余兴未阑赏析_冯延巳的诗词》
蝶恋花·几度凤楼同饮宴翻译_蝶恋花·几度凤楼同饮宴赏析_冯延巳的诗词的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
蝶恋花·几度凤楼同饮宴翻译_蝶恋花·几度凤楼同饮宴赏析_冯延巳的诗词相关诗句
冯延巳的名句
- 金剪刀,青丝发 - - - 冯延巳 - - - 《更漏子》
- 冯延巳的诗词采桑子·马嘶人语春风岸全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《采桑子·马嘶人语春风岸》
- 冯延巳的诗词忆江南·二首,与本调不同全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《忆江南·二首,与本调不同》
- 冯延巳的诗词长相思·红满枝全诗翻译_长相思&mi - - - 冯延巳 - - - 《长相思·红满枝》
- 冯延巳的诗词采桑子·洞房深夜笙歌散全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《采桑子·洞房深夜笙歌散》
- 冯延巳的诗词贺圣朝·金丝帐暖牙床稳全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《贺圣朝·金丝帐暖牙床稳》
- 冯延巳的诗词思越人·与本调不同全诗翻译_思越 - - - 冯延巳 - - - 《思越人·与本调不同》
- 冯延巳的诗词归自谣 middot;春艳艳全诗翻译_归自谣 - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词采桑子 middot;风微帘幕清明近全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词蝶恋花 middot;几度凤楼同饮宴全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词忆江南 middot;云岁迎春楼上月全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词醉花间·月落霜繁深院闭全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词鹤冲天·晓月坠原文注释_鹤冲天&mi - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词寿山曲全诗翻译_寿山曲赏析 - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词点绛唇·荫绿围红全诗翻译_点绛唇& - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词谒金门·风乍起全诗翻译_谒金门&mi - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词思越人·酒醒情怀恶全诗翻译_思越 - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词三台令·南浦全诗翻译_三台令&midd - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词鹊踏枝·梅落繁枝千万片全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《》
- 冯延巳的诗词抛球乐·逐胜归来雨未晴全诗翻译_ - - - 冯延巳 - - - 《》