远岸收残雨。雨残稍觉江天暮。拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。望几点、渔灯隐映蒹葭浦。停画桡、两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树。
游宦成羁旅。短樯吟倚闲凝伫。万水千山迷远近,想乡关何处。自别后、风亭月榭孤欢聚。刚断肠、惹得离情苦。听杜字声声,劝人不如归去。
yuǎn àn shōu cán yǔ 。yǔ cán shāo jiào jiāng tiān mù 。shí cuì tīng zhōu rén jì jìng ,lì shuāng shuāng ōu lù 。wàng jǐ diǎn 、yú dēng yǐn yìng jiān jiā pǔ 。tíng huà ráo 、liǎng liǎng zhōu rén yǔ 。dào qù chéng jīn yè ,yáo zhǐ qián cūn yān shù 。 yóu huàn chéng jī lǚ 。duǎn qiáng yín yǐ xián níng zhù 。wàn shuǐ qiān shān mí yuǎn jìn ,xiǎng xiāng guān hé chù 。zì bié hòu 、fēng tíng yuè xiè gū huān jù 。gāng duàn cháng 、rě dé lí qíng kǔ 。tīng dù zì shēng shēng ,quàn rén bú rú guī qù 。
【安公子·远岸收残雨译文】
远岸收残雨。雨残稍觉江天暮。拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。望几点、渔灯隐映蒹葭浦。停画桡、两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树。
你独自靠着船舷向远处的岸边望去,淅淅沥沥的雨快要停歇了。天空中还是布满了黑云,让人觉得仿佛到了傍晚时分。水边的小洲上一片寂静,并没有采摘香草的女子。放眼望去,只见双双鸥鹭立在水边。一阵风拂过芦苇荡,芦苇轻轻摇晃,几点渔灯时隐时现。舟上两人在闲谈,一问“今晚宿在哪儿”?一手遥指远处,烟雨绿树中隐藏着一处村庄。
游宦成羁旅。短樯吟倚闲凝伫。万水千山迷远近,想乡关何处。自别后、风亭月榭孤欢聚。刚断肠、惹得离情苦。听杜宇声声,劝人不如归去。
你四处为官,早已成了他乡客。闲倚桅杆凝思长久立。望,万水千山迷茫远近处。家乡在何处。子别后、亭台楼榭依旧在,不见人欢聚。想到此、肝肠寸断,离情苦。却听到,杜鹃声声叫:不如归去“,让你更添愁绪。
【安公子·远岸收残雨注释】
远岸收残雨。
雨残稍觉江天暮。
拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭(lù)。
望几点、渔灯隐映蒹(jiān)葭(jiā)浦。
停画桡(ráo)、两两舟人语。
道去程今夜,遥指前村烟树。
稍觉:渐渐感觉到。
拾翠:拾,拾取。
翠,翡翠鸟的羽毛。
指古代妇女出游时的嬉戏。
蒹葭:芦苇。
画桡:彩绘的浆,泛指船桨。
游宦(huàn)成羁(jī)旅。
短樯(qiáng)吟倚闲凝伫。
万水千山迷远近,想乡关何处。
自别后、风亭月榭(xiè)孤欢聚。
刚断肠、惹得离情苦。
听杜宇声声,劝人不如归去。
游宦:即宦游,离开家乡到外地去求官或做官。
羁族:长期聚居他乡的一族。
樯:桅杆。
乡关:故乡榭:建筑在台上或水上的房屋。
孤;少。
【安公子·远岸收残雨赏析】
远岸收残雨。雨残稍觉江天暮。拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。望几点、渔灯隐映蒹葭浦。停画桡、两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树。
游宦成羁旅。短樯吟倚闲凝伫。万水千山迷远近,想乡关何处。自别后、风亭月榭孤欢聚。刚断肠、惹得离情苦。听杜宇声声,劝人不如归去。
上片写景。先从远处着笔。
“远岸收残雨,雨残稍觉江天暮。”上阕头两句写江天过雨之景,发端“远岸收残雨”,句中词序颠倒实即“残雨收”:意谓远远的江岸一带,雨点疏疏稀稀的快停止了。雨快下完了,才觉得江天渐晚,则可推断出这场雨下了很长时间。孤舟因雨不能行驶,词人此时蜗居小舟,孤寂无依更可知,这就把时间、地点、人物的动作和心情都或明或暗地表现出来了。紧接着,“雨残稍觉江灭暮”,一幅以江天为背景的寥阔画面,那是淡淡的水墨画,雨快停止,而天空开始黑下来了。
“拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。”转换了另一个画面,诗人将视线从远岸收向较近的汀洲上。拾翠佳人,就是指在河边拾香草的女子。鸥鹭成双,词人却孤独寂寞地处在小舟之中。这一对照,就更显词人内心的孤独寂寞。汀洲之上,有鸥鹭以之为家,但拾翠者早已归去,虚拟作陪,更以“双双”形容“鸥鹭”,便觉景中有情。时间在流逝,天渐渐更黑了,随着诗人视线的变动,又展现出另一幅画面。
“望几点、渔灯隐映蒹葭浦。”“望几点”句,时间由日暮转向夜晚。诗人放眼望去,只见芦苇荡里,隐隐约约闪动着渔船上的灯火,一点又一点。渔灯已明,但由于是远望,又隔有蒹葭,所以说是“隐映”,这是远处所见。“停画桡”句,就是描绘自己所处之地,附近所闻。“道去程”二句,乃是舟人的语言和动作。“前村烟树”本属实景,而冠以“遥指”二字,又似虚写。此二句将船家对路途的安排,他们的神情、口吻以及隐约可见的江村勾勒了出来,用笔极其简练,而又生动、真切。
“停画桡,两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树。”这是诗人耳中所闻,船停止了划桨,两个舟子在谈话:他们指着远方的前村烟树朦胧处,说今夜的行程就去那里。后一句词序颠倒且有省略,意谓(舟子)遥指前村烟树,道今夜去程(是那边):这是词的特殊语言。行文至此,从拾翠人回、鸥鹭双双立、渔人点点灯火归家、直至两舟子语今夜远村去程,无不触动诗人敏感的心,故下片自然地引出抒情。
下阕由今夜的去程而思至长年漂泊的艰苦。
“游宦成羁旅,短樯吟倚闲凝伫。”过片“游宦成羁旅”,正面倾吐出旅愁,点明本词主旨:“短樯吟倚闲凝伫”,又是词序颠倒,正面写出舟中百无聊赖的生活。这句是诗人的立足点,原来上片诗人那些所见所闻,都是从“凝伫”而得。它起着总上启下的作用。
“万水千山迷远近。想乡关何处?”“万水”两句,由“凝伫”转来,由于长久远眺,所见则“万水千山”,所思则“乡关何处”。句渲染出一片万水千山茫茫无际的景色,后句点明诗人的乡愁。“迷远近”虽指目“迷”,也是心“迷”。崔颢《黄鹤楼》云:“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。”与此句正是语近意通。
“自别后、风亭月榭孤欢聚。”“自别后”以下,直接“乡关何处”,而加以发挥。“风亭”七字,回忆过往,嗟叹今夕。昔日良辰美景,胜地欢游,现在只有孤舟一人,乡情郁郁,而用一“孤”字将今昔分开,意谓亭榭风月依然,但人却不能欢聚,就把它们辜负了。想到这里,诗人离愁更浓,故接着唱出全词的最强音。
“刚断肠、惹得离情苦。听杜宇声声,劝人不如归去。”“刚断肠”以下,紧接上文。乡思正浓,归日无期,而杜宇声声,劝人归去,愈觉不堪。杜宇不识人心,却劝人返,则无情而似有情;人不能归,而杜宇不谅,依旧催劝,徒乱人意,则有情终似无情。以听杜宇哀啼结束,更觉深情婉转、凄侧动人,用意层层深入,一句紧接一句,情深意婉而下笔有力,读来浸人心腑。
柳永资料
柳永(约984年-约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年,柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买... 查看详情>>
柳永古诗词作品: 《“衣带渐宽终不悔”的意思及全诗出处和翻译赏析》《凤凰阁翻译_凤凰阁赏析_柳永的诗词》《凤栖梧翻译_凤栖梧赏析_柳永的诗词》《甘草子·秋尽翻译_甘草子·秋尽赏析_柳永的诗词》《西江月·凤额绣帘高卷翻译_西江月·凤额绣帘高卷赏析_柳永的诗词》《赠内臣孙可久翻译_赠内臣孙可久赏析_柳永的诗词》《望远行·长空降瑞翻译_望远行·长空降瑞赏析_柳永的诗词》《玉楼春翻译_玉楼春赏析_柳永的诗词》《佳人醉·暮景尔萧尔霁翻译_佳人醉·暮景尔萧尔霁赏析_柳永的诗词》《女冠子翻译_女冠子赏析_柳永的诗词》
柳永的诗词安公子·远岸收残雨全诗翻译_安公子·远岸收残雨赏析的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
柳永的诗词安公子·远岸收残雨全诗翻译_安公子·远岸收残雨赏析相关诗句
柳永的名句
- “衣带渐宽终不悔”的意思及全诗出处和翻译赏析 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词慢卷袖(闲窗烛暗)全诗翻译_慢卷袖(闲窗烛暗)赏 - - - 柳永 - - - 《慢卷袖(闲窗烛暗)》
- 柳永的诗词早梅芳·海霞红全诗翻译_早梅芳&midd - - - 柳永 - - - 《早梅芳·海霞红》
- 柳永的诗词思归乐(林钟商)全诗翻译_思归乐(林钟商)赏析 - - - 柳永 - - - 《思归乐(林钟商)》
- 柳永的诗词甘草子·秋暮,乱洒衰荷全诗翻译_甘草 - - - 柳永 - - - 《甘草子·秋暮,乱洒衰荷》
- 柳永的诗词临江仙引 middot;上国全诗翻译_临江仙引 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词诉衷情 middot;林钟商全诗翻译_诉衷情 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词鹤冲天 middot;黄金榜上全诗翻译_鹤冲天 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词塞孤(般涉调)全诗翻译_塞孤(般涉调)赏析 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词西施 middot;三之三 middot;仙吕调全诗翻 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词一寸金 middot;小石调全诗翻译_一寸金 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词御街行 middot;圣寿 middot;二之一 midd - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词燕归梁 middot;平调全诗翻译_燕归梁 midd - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词少年游 middot;十之五 middot;林钟商全诗 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词洞仙歌 middot;中吕调全诗翻译_洞仙歌 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词玉楼春 middot;皇都今夕知何夕全诗翻译_玉 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词清平乐 middot;越调全诗翻译_清平乐 midd - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词驻马听 middot;凤枕鸾帷全诗翻译_驻马听 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词迎新春 middot;大石调全诗翻译_迎新春 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词戚氏 middot;晚秋天全诗翻译_戚氏 middot - - - 柳永 - - - 《》