海霞红,山烟翠。故都风景繁华地。
谯门画戟,下临万井,金碧楼台相倚。
芰荷浦溆,杨柳汀洲,映虹桥倒影,
兰舟飞棹,游人聚散,一片湖光里。
汉元侯,自从破虏征蛮,峻陟枢庭贵。
筹帷厌久,盛年昼锦,归来吾乡我里。
铃斋少讼,宴馆多欢,未周星,
便恐皇家,图任勋贤,又作登庸计。
【zǎo méi fāng 】hǎi xiá hóng ,shān yān cuì 。gù dōu fēng jǐng fán huá dì 。qiáo mén huà jǐ ,xià lín wàn jǐng ,jīn bì lóu tái xiàng yǐ 。jì hé pǔ xù ,yáng liǔ tīng zhōu ,yìng hóng qiáo dǎo yǐng ,lán zhōu fēi zhào ,yóu rén jù sàn ,yī piàn hú guāng lǐ 。hàn yuán hóu ,zì cóng pò lǔ zhēng mán ,jun4 zhì shū tíng guì 。chóu wéi yàn jiǔ ,shèng nián zhòu jǐn ,guī lái wú xiāng wǒ lǐ 。líng zhāi shǎo sòng ,yàn guǎn duō huān ,wèi zhōu xīng ,biàn kǒng huáng jiā ,tú rèn xūn xián ,yòu zuò dēng yōng jì 。
【早梅芳·海霞红译文】
海霞红,山烟翠。故都风景繁华地。谯门画戟,下临万井,金碧楼台相倚。芰荷浦溆,杨柳汀洲,映虹桥倒影,兰舟飞棹,游人聚散,一片湖光里。
红红的早霞映照西湖,翠绿的山峦云雾缭绕。杭州乃风景秀丽繁华之地。谯楼城门的左右画戟林立,下临辽阔而整饬有序的街市,金黄和碧绿色的楼台一座挨着一座。水边荷叶菱角,汀洲杨柳飘絮,水面上倒映着拱桥的身影,小舟飞快地前行,游人聚集在一片湖光山色里。
汉元侯,自从破虏征蛮,峻陟枢庭贵。筹帷厌久,盛年昼锦,归来吾乡我里。铃斋少讼,宴馆多欢,未周星,便恐皇家,图任勋贤,又作登庸计。
孙沔犹如当年首功封侯的三国魏将张既,自从破虏征蛮,很快被进用至显贵的枢密院。厌恶久在军中,壮年衣绣昼行,回到故乡知杭州太守。身居铃斋清静悠闲,不必再操劳国事,游冶之所多欢乐,未到一年,便唯恐朝廷又要启用有功劳的贤能之士,又征召自己去朝廷做官啊!
【早梅芳·海霞红注释】
海霞红,山烟翠。
故都风景繁华地。
谯(qiáo)门画戟(jǐ),下临万井,金碧楼台相倚。
芰(jì)荷浦溆(xù),杨柳汀(tīng)洲,映虹桥倒影,兰舟飞棹(zhào),游人聚散,一片湖光里。
故都:指杭州。
五代时吴越王钱镠建都于此。
谯门:古时建在城门上用以了望的楼。
芰荷:出水的菱与荷。
杨柳汀洲:汀和洲均指水中的陆地;杨柳汀洲系指长满了杨柳树的汀洲。
虹桥:状若霓虹的拱桥。
兰舟飞棹:兰舟,指船,是船之美称;棹为船桨的别名,飞棹,是指飞快地划动船桨,喻船行甚速。
汉元侯,自从破虏(lǔ)征蛮,峻陟(zhì)枢庭贵。
筹帷(wéi)厌久,盛年昼锦,归来吾乡我里。
铃斋少讼(sòng),宴馆多欢,未周星,便恐皇家,图任勋贤,又作登庸计。
元侯:诸侯之长。
此颂扬地方官地位显赫。
峻陟:威严地登上。
枢庭、犹枢府,政权的中枢,宋代多用以指枢密院。
筹帷厌久:筹,筹划;帷,帷幄,行军作战的帐篷。
筹帷:是指对战略战术的谋划,也不仅仅是指对战争的谋划,包括对治理国家的谋划。
厌久:久而生厌之意。
昼锦:白天穿锦绣服装,以示炫赫。
铃斋少讼:即铃阁,将帅或州郡长官办事的地方。
少讼,本意为很少有官司公案需要处理,这里则指退居田园就不必再为国家之事操心费力了。
周星:岁星。
岁星十二年在天空循环一周。
图任勋贤:计划任用功臣贤人。
登庸:举用。
【早梅芳·海霞红赏析】
海霞红,山烟翠。故都风景繁华地。谯门画戟,下临万井,金碧楼台相倚。芰荷浦溆,杨柳汀洲,映虹桥倒影,兰舟飞棹,游人聚散,一片湖光里。
汉元侯,自从破虏征蛮,峻陟枢庭贵。筹帷厌久,盛年昼锦,归来吾乡我里。铃斋少讼,宴馆多欢,未周星,便恐皇家,图任勋贤,又作登庸计。
词作上阕写景,景是杭州之景;下阕写人,人是镇杭是官,上下合璧,地灵人杰。
上阕写杭州之景。开头先从大处落笔,以自然界中的烟霞来渲染气氛:大海映着如火的红霞,远山笼着青色的烟雾。境界阔大,设色艳丽。接下来“故都风景繁华地”一句既点出所写之地——杭州,又是一句总的概括,将“繁华”的杭州置于“海红霞,山烟翠”的大背景中,使人觉得杭州就像镶嵌在这幅美丽画面上的一颗璀璨的明珠。接下来数句,是对杭州城美丽、繁华的具体描绘。映入读者眼帘的首先是宏伟壮观的城门,城门上望楼高高耸立,画戟尽显威仪。然后词人再以城门为立足点自上而下分写了杭州城内、城外的景色。写城内,主要描绘静态的人文景观。“万井”、“金碧楼台相倚”,只用八个字就写出了杭州城内人烟繁阜,市容严整,建筑华美。写城外,物境人事共同构成画面,动静结合,一气呵成。至此,故都的山光水色,已呈现在眼前。
词的下阕,转笔颂扬镇杭之官的事功人品。下片五十二字, 仅三处用韵,从内容上看,恰可分为三个层次:一为征战立功, 二为衣锦还乡,三为政绩卓著,并预祝升迁。写得舒徐有致, 雍容闲雅。
此词作为一首投献词,有“贡谀”的成分,但词中所展现的杭州的社会生活图景、自然风光的确是北宋前期“承平气象”的真实写照。再者,从“贡谀”的角度说,上片只是作为背景与陪衬;但若从反映都市生活的角度说,上片正是此词的精华。写景的视角由远及近,自上而下,笔触亦随之由阔大旷远至精细俊美, 自然景观与人文景观相谐相映,确是柳永词中极具审美价值的雅词。
柳永资料
柳永(约984年-约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年,柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买... 查看详情>>
柳永古诗词作品: 《“衣带渐宽终不悔”的意思及全诗出处和翻译赏析》《凤凰阁翻译_凤凰阁赏析_柳永的诗词》《凤栖梧翻译_凤栖梧赏析_柳永的诗词》《甘草子·秋尽翻译_甘草子·秋尽赏析_柳永的诗词》《西江月·凤额绣帘高卷翻译_西江月·凤额绣帘高卷赏析_柳永的诗词》《赠内臣孙可久翻译_赠内臣孙可久赏析_柳永的诗词》《望远行·长空降瑞翻译_望远行·长空降瑞赏析_柳永的诗词》《玉楼春翻译_玉楼春赏析_柳永的诗词》《佳人醉·暮景尔萧尔霁翻译_佳人醉·暮景尔萧尔霁赏析_柳永的诗词》《女冠子翻译_女冠子赏析_柳永的诗词》
柳永的诗词早梅芳·海霞红全诗翻译_早梅芳·海霞红赏析的意思
柳永的诗词早梅芳·海霞红全诗翻译_早梅芳·海霞红赏析相关诗句
柳永的名句
- “衣带渐宽终不悔”的意思及全诗出处和翻译赏析 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词慢卷袖(闲窗烛暗)全诗翻译_慢卷袖(闲窗烛暗)赏 - - - 柳永 - - - 《慢卷袖(闲窗烛暗)》
- 柳永的诗词早梅芳·海霞红全诗翻译_早梅芳&midd - - - 柳永 - - - 《早梅芳·海霞红》
- 柳永的诗词思归乐(林钟商)全诗翻译_思归乐(林钟商)赏析 - - - 柳永 - - - 《思归乐(林钟商)》
- 柳永的诗词甘草子·秋暮,乱洒衰荷全诗翻译_甘草 - - - 柳永 - - - 《甘草子·秋暮,乱洒衰荷》
- 柳永的诗词临江仙引 middot;上国全诗翻译_临江仙引 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词诉衷情 middot;林钟商全诗翻译_诉衷情 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词鹤冲天 middot;黄金榜上全诗翻译_鹤冲天 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词塞孤(般涉调)全诗翻译_塞孤(般涉调)赏析 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词西施 middot;三之三 middot;仙吕调全诗翻 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词一寸金 middot;小石调全诗翻译_一寸金 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词御街行 middot;圣寿 middot;二之一 midd - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词燕归梁 middot;平调全诗翻译_燕归梁 midd - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词少年游 middot;十之五 middot;林钟商全诗 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词洞仙歌 middot;中吕调全诗翻译_洞仙歌 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词玉楼春 middot;皇都今夕知何夕全诗翻译_玉 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词清平乐 middot;越调全诗翻译_清平乐 midd - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词驻马听 middot;凤枕鸾帷全诗翻译_驻马听 - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词迎新春 middot;大石调全诗翻译_迎新春 mi - - - 柳永 - - - 《》
- 柳永的诗词戚氏 middot;晚秋天全诗翻译_戚氏 middot - - - 柳永 - - - 《》