情好新交接,恐栗若探汤。
不才勉自竭,贱妾职所当。
绸缪主中馈,奉礼助蒸尝。
思为苑蒻席,在下蔽匡床。
愿为罗衾帱,在上卫风霜。
洒扫清枕席,鞮芬以狄香。
重户结金扃,高下华灯光。
衣解巾粉御,列图陈枕张。
素女为我师,仪态盈万方。
众夫希所见,天老教轩皇。
乐莫斯夜乐,没齿焉可忘。
【简析】
“同声歌”,有“同声相应”之意。这首诗写女子自幸得嫁给令她满意的丈夫,表示愿意尽妇职,希望能够与丈夫长久恩爱。【译文及注释】
译文
女子和男子的故事始于一次邂逅,因为这样的机会,有幸成为他的妻室。虽然与丈夫感情很好,但毕竟是新妇,在丈夫家中仍不免有诫惧之心。但她还是决定尽力扮演好她在家庭中的角色,她愿意成为男方家族的一员,获得正式地位。整顿好仪表去主管厨中飨客的菜肴,并主持冬秋的祭祀。夜晚来临,重重门户次第关闭,她进入了自己和丈夫的新房。她很贤惠地把枕席清扫干净,并用狄香为丈夫熏鞋。之后解衣就寝,按规定的样式为丈夫整顿床铺。出嫁之后,再不能像以往那样任性,天上的仙女仪态端庄,她要以仙女为师,并像天老辅助黄帝那样,辅助自己的丈夫,做好家里的事。遇到了满意的夫君,如此幸福,她感受到了前所未有的欢乐,一辈子也忘不了和丈夫共度的时光。
注释
际会:机遇。
得充:能够。
后房:妻子。
探汤:把手伸进滚开的水中,这里比喻诫惧之意。
绸缪:系好衣服的带结。比喻整顿好仪表。
主中馈:主管厨中飨客的菜肴。
蒸尝:祭祀。冬天祭祀叫蒸,秋天祭祀叫尝。
苑蒻(ruò):细嫩的蒲草,可以做成席子。
匡床:方正安适的床。
罗衾帱:绸做的被子。帱,床帐。鞮(dī):古代一种皮制的鞋。狄香:外国来的香料。素女:天上的仙女。天老:皇帝的辅臣。轩皇:指黄帝。
张衡资料
张衡(78年-139年),字平子。汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,南阳五圣之一,与司马相如、扬雄、班固并称汉赋四大家。中国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、文学家,在东汉历任郎中、太史令、侍中、河... 查看详情>>
张衡古诗词作品: 《张衡的诗词归田赋(游都邑以永久)全诗翻译_归田赋(游都邑以永久)赏析》《思玄赋》《东京赋》《张衡的诗词四愁诗(我所思兮在太山)全诗翻译_四愁诗(我所思兮在太山)赏析》《张衡的诗词四愁诗全诗翻译_四愁诗赏析》《同声歌翻译_同声歌赏析_张衡的诗词》《怨诗翻译_怨诗赏析_张衡的诗词》《歌翻译_歌赏析_张衡的诗词》《诗翻译_诗赏析_张衡的诗词》《归田赋》
同声歌翻译_同声歌赏析_张衡的诗词的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
同声歌翻译_同声歌赏析_张衡的诗词相关诗句
张衡的名句
- 张衡的诗词四愁诗(我所思兮在太山)全诗翻译_四愁诗(我所 - - - 张衡 - - - 《四愁诗(我所思兮在太山)》
- 张衡的诗词四愁诗全诗翻译_四愁诗赏析 - - - 张衡 - - - 《》
- 张衡的诗词归田赋(游都邑以永久)全诗翻译_归田赋(游都邑 - - - 张衡 - - - 《》
- 张衡的诗词同声歌全诗翻译_同声歌赏析 - - - 张衡 - - - 《》
- 张衡的诗词归田赋全诗翻译_归田赋赏析 - - - 张衡 - - - 《》
- 用广陈君以画徵题翻译_用广陈君以画徵题赏析_张衡的诗 - - - 张衡 - - - 《》
- 挽陈东湖先生 其二翻译_挽陈东湖先生 其二赏析_张衡的 - - - 张衡 - - - 《》
- 塞下曲 其一翻译_塞下曲 其一赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 题东老庵翻译_题东老庵赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 挽陈东湖先生 其一翻译_挽陈东湖先生 其一赏析_张衡的 - - - 张衡 - - - 《》
- 龙潭村翻译_龙潭村赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 挽陈东湖先生 其三翻译_挽陈东湖先生 其三赏析_张衡的 - - - 张衡 - - - 《》
- 杜鹃翻译_杜鹃赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 龙潭瀑布泉翻译_龙潭瀑布泉赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 挽陈东湖先生翻译_挽陈东湖先生赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 塞下曲 其二翻译_塞下曲 其二赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 诗翻译_诗赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 歌翻译_歌赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 怨诗翻译_怨诗赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》
- 同声歌翻译_同声歌赏析_张衡的诗词 - - - 张衡 - - - 《》