几回花下坐吹萧,银汉红墙入望遥。
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵?
缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。
三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。
【qǐ huái 】jǐ huí huā xià zuò chuī xiāo ,yín hàn hóng qiáng rù wàng yáo 。sì cǐ xīng chén fēi zuó yè ,wéi shuí fēng lù lì zhōng xiāo ?chán mián sī jìn chōu cán jiǎn ,wǎn zhuǎn xīn shāng bāo hòu jiāo 。sān wǔ nián shí sān wǔ yuè ,kě lián bēi jiǔ bú céng xiāo 。
【绮怀(几回花下坐吹萧)译文】
几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。
我多少次坐在花下吹箫,银河红墙对我来说是那样的遥远。
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
眼前的星辰已不是昨夜的星辰,我为了谁在风露中伫立了整整一夜呢?
缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。
缠绵的情思已尽如抽丝的蚕茧,宛转的心已经像被剥的芭蕉。
三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。
回想起她十五岁时在那月圆之夜的情景,可叹我手中的这杯酒竟已无法消除心中的忧愁。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
【绮怀(几回花下坐吹萧)注释】
几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥(yáo)。
银汉红墙:李商隐《代应》:“本来银汉是红墙,隔得卢家白玉堂。
”
似此星辰(chén)非昨夜,为谁风露立中宵(xiāo)。
星辰:李商隐《无题》“昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
”风露:高启《芦雁图》“沙阔水寒鱼不见,满身风露立多时。
”
缠(chán)绵思尽抽残茧(jiǎn),宛转心伤剥后蕉。
思,丝。
心,芯。
皆双关语。
三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
【绮怀(几回花下坐吹萧)赏析】
几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。
三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。
“绮”本意为“有 花纹的丝织品”,后来引申为“美丽”,“绮怀”自是一种美丽的情怀,对清代诗人黄景仁来说,这种美丽来自一种爱情失落无处寻觅的绝望,因而更加凄婉动人。
黄景仁年轻时曾同 自己的表妹两情相悦,但故事却仅有一个温馨的开始和无言的结局。正因如此,在《绮怀》之中,笼罩着隐隐约约的感伤。这种感伤,被那种无法排解的甜蜜回忆和苦涩的现实纠缠着,使得诗人一步步地陷入绝望中。
首联“几回花下坐 吹箫,银汉红墙入望遥”。明月相伴,花下吹箫,美好的相遇。但是这只是一个开始。那伊人所在的红墙虽然近在咫尺,却如天上的银汉一般遥遥而不可及。
第二联“似此星辰 非昨夜,为谁风露立中宵”。这是最让人称道的一联,是的,今夜已非昨夜,昨夜的星辰,是记录着花下吹箫的浪漫故事,而今夜的星辰,却只有陪伴自已这个伤心之人。诗人是清醒的,他知道往事不可能重现,而正是因为这种清醒,才使他陷入了更深的绝望。
在黄景仁的诗中, 所有虚幻的安慰全消失了,只有一个孤独的人依旧保持着一种望月的姿势,思念的姿势。试想,诗人独立中庭,久久望月,一任夜晚的冷露打湿了自已的衣裳,打湿了自已的心灵。而这种等待的尽头却只能是一片虚无,这种思念的幻灭以及明明知道思念幻灭却仍然不能不思念的心态,正是最为绝望的一种心态。 第三联“缠绵思尽 抽残茧,宛转心伤剥后蕉”。这句可以和李商隐的《无题》诗“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”相媲美。春蚕吐丝,将自已重重包裹,正如诗人自己,用重重思念将自己重重包围。春蚕吐丝尽头是茧,是死,红烛流泪的尽头是灰,是死。而死,自然是人世间最为绝望的结局了。“芭蕉”也是幽怨的意象,李商隐《代赠》诗有“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”句。
尾联“三五年时三 五月,可怜杯酒不曾消”。尾联同首联呼应,三五年时三五之月,自然是“几回花下坐吹箫”的往昔,而那时的美酒在今夜早已被酿成苦涩的酒。而这种苦涩是永远也无法消除的。因为,诗人无法不想念,也就无法同往昔和现实的夹缝之中突围出来。法国著名诗人缪塞说:“最美丽的诗歌也是最绝望的诗歌,有些不朽的篇章是纯粹的眼泪。”黄景仁的七言律诗《绮怀十六首之十五》,也正是因为这种绝望而更有了魅力。
赏析内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
黄景仁资料
黄景仁(1749年-1783年),字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,常州府武进县(今江苏省常州市武进县)人,宋朝诗人黄庭坚后裔,清代诗人。黄景仁四岁而孤,家境清贫,少年时即有诗名,乾隆三十一年(1766年)为求生计开始四方奔波,一生穷困潦倒。乾隆... 查看详情>>
黄景仁古诗词作品: 《江村翻译_江村赏析_黄景仁的诗词》《岁暮怀人 其四翻译_岁暮怀人 其四赏析_黄景仁的诗词》《春感翻译_春感赏析_黄景仁的诗词》《客夜翻译_客夜赏析_黄景仁的诗词》《春日客感翻译_春日客感赏析_黄景仁的诗词》《太白墓翻译_太白墓赏析_黄景仁的诗词》《横江阻风翻译_横江阻风赏析_黄景仁的诗词》《横江春词翻译_横江春词赏析_黄景仁的诗词》《元日大雪叠前韵翻译_元日大雪叠前韵赏析_黄景仁的诗词》《新凉曲翻译_新凉曲赏析_黄景仁的诗词》
黄景仁的诗词绮怀(几回花下坐吹萧)全诗翻译_绮怀(几回花下坐吹萧)赏析的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
黄景仁的诗词绮怀(几回花下坐吹萧)全诗翻译_绮怀(几回花下坐吹萧)赏析相关诗句
黄景仁的名句
- 故人醉我荷香上 - - - 黄景仁 - - - 《金缕曲·杨西禾招游小秦淮三叠前韵》
- 别来难道改心肠,便话也有头没尾 - - - 黄景仁 - - - 《步蟾宫》
- 千束芳心,昨夜鼓声挝破 - - - 黄景仁 - - - 《真珠帘·花朝雨》
- 倘有句裁成,寄南飞翼 - - - 黄景仁 - - - 《珍珠帘·雪夜怀蒋耘庄青阳》
- 待罨画雪消时候,六旬老母登堂拜 - - - 黄景仁 - - - 《丰乐楼·闻龚梓树携室之河南词以寄意》
- 黄景仁的诗词贺新郎·太白墓和雅存韵全诗翻译_ - - - 黄景仁 - - - 《贺新郎·太白墓和雅存韵》
- 黄景仁的诗词感旧四首全诗翻译_感旧四首赏析 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 黄景仁的诗词绮怀十六首全诗翻译_绮怀十六首赏析 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 黄景仁的诗词江村(江水绕孤村)全诗翻译_江村(江水绕孤村) - - - 黄景仁 - - - 《》
- 黄景仁的诗词绮怀(几回花下坐吹萧)全诗翻译_绮怀(几回花 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 黄景仁的诗词春兴·夜来风雨梦全诗翻译_春兴&mi - - - 黄景仁 - - - 《》
- 黄景仁的诗词丑奴儿慢·春日全诗翻译_丑奴儿慢& - - - 黄景仁 - - - 《》
- 济南病中杂诗翻译_济南病中杂诗赏析_黄景仁的诗词 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 武昌杂诗翻译_武昌杂诗赏析_黄景仁的诗词 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 将至芜湖忆文子容甫翻译_将至芜湖忆文子容甫赏析_黄景 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 济南病中杂诗 其二翻译_济南病中杂诗 其二赏析_黄景仁 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 赠万黍维即送归阳羡二首 其一翻译_赠万黍维即送归阳羡 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 湘江夜泊翻译_湘江夜泊赏析_黄景仁的诗词 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 济南病中杂诗 其三翻译_济南病中杂诗 其三赏析_黄景仁 - - - 黄景仁 - - - 《》
- 移家来京师翻译_移家来京师赏析_黄景仁的诗词 - - - 黄景仁 - - - 《》