往事知多少。
小楼昨夜又东风,
故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,
只是朱颜改。
问君能有几多愁,
恰似一江春水向东流。
chūn huā qiū yuè hé shí le ,wǎng shì zhī duō shǎo 。xiǎo lóu zuó yè yòu dōng fēng ,gù guó bú kān huí shǒu yuè míng zhōng 。diāo lán yù qì yīng yóu zài ,zhī shì zhū yán gǎi 。wèn jun1 néng yǒu jǐ duō chóu ,qià sì yī jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú 。
【虞美人·春花秋月何时了译文】
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(雕栏 通:阑)
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。
【虞美人·春花秋月何时了注释】
春花秋月何时了(liǎo)?往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
了:了结,完结。
砌:台阶。
雕栏玉砌(qì)应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
(雕栏 通:阑)
雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。
应犹:一作“依然”。
朱颜改:指所怀念的人已衰老。
君:作者自称。
能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。
【虞美人·春花秋月何时了赏析】
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(雕栏 通:阑)
《虞美人》是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。这首词通过今昔交错对比,表现了一个亡国之君的无穷的哀怨。
“春花秋月何时了,往事知多少!”三春花开,中秋月圆,岁月不断更替,人生多么美好。可我这囚犯的苦难岁月,什么时候才能完结呢?“春花秋月何时了”表明词人身为阶下囚,怕春花秋月勾起往事而伤怀。回首往昔,身为国君,过去许许多多的事到底做得如何呢,怎么会弄到今天这步田地?据史书记载,李煜当国君时,日日纵情声色,不理朝政,枉杀谏臣……透过此诗句,我们不难看出,这位从威赫的国君沦为阶下囚的南唐后主,此时此刻的心中有的不只是悲苦愤慨,多少也有悔恨之意。 “小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。”苟且偷生的小楼又一次春风吹拂,春花又将怒放。回想起南唐的王朝、李氏的社稷——自己的故国却早已被灭亡。诗人身居囚屋,听着春风,望着明月,触景生情,愁绪万千,夜不能寐。一个“又”字,表明此情此景已多次出现,这精神上的痛苦真让人难以忍受。 “又”点明了“春花秋月”的时序变化,词人降宋又苟活了一年,加重了上两句流露的愁绪,也引出词人对故国往事的回忆。
“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”尽管“故国不堪回首”,可又不能不“回首”。这两句就是具体写“回首”“故国”的——故都金陵华丽的宫殿大概还在,只是那些丧国的宫女朱颜已改。这里暗含着李后主对国土更姓,山河变色的感慨!“朱颜”一词在这里固然具体指往日宫中的红粉佳人,但同时又是过去一切美好事物、美好生活的象征。 以上六句,诗人竭力将美景与悲情,往昔与当今,景物与人事的对比融为一体,尤其是通过自然的永恒和人事的沧桑的强烈对比,把蕴蓄于胸中的悲愁悔恨曲折有致地倾泻出来,凝成最后的千古绝唱—— “问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。”诗人先用发人深思的设问,点明抽象的本体“愁”,接着用生动的喻体奔流的江“水”作答。用满江的春水来比喻满腹的愁恨,极为贴切形象,不仅显示了愁恨的悠长深远,而且显示了愁恨的汹涌翻腾,充分体现出奔腾中的感情所具有的力度和深度。 全词以明净、凝练、优美、清新的语言,运用比喻、对比、设问等多种修辞手法,高度地概括和淋漓尽致地表达了诗人的真情实感。难怪前人赞誉李煜的词是“血泪之歌”,“一字一珠”。全词虚设回答,在问答中又紧扣回首往事,感慨今昔写得自然而一气流注,最后进入语尽意不尽的境界,使词显得阔大雄伟。
李煜资料
李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐中主李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。北宋建隆二年(961年),李煜继位,尊宋为正统,岁贡以保平安。... 查看详情>>
李煜古诗词作品: 《临江仙·樱桃落尽春归去翻译_临江仙·樱桃落尽春归去赏析_李煜的诗词》《挽辞翻译_挽辞赏析_李煜的诗词》《秋莺翻译_秋莺赏析_李煜的诗词》《赐宫人庆奴翻译_赐宫人庆奴赏析_李煜的诗词》《亡后见形诗翻译_亡后见形诗赏析_李煜的诗词》《菩萨蛮·蓬莱院闭天台女翻译_菩萨蛮·蓬莱院闭天台女赏析_李煜的诗词》《渔父·一棹春风一叶舟翻译_渔父·一棹春风一叶舟赏析_李煜的诗词》《感怀翻译_感怀赏析_李煜的诗词》《悼诗翻译_悼诗赏析_李煜的诗词》《书琵琶背翻译_书琵琶背赏析_李煜的诗词》
李煜的诗词虞美人·春花秋月何时了全诗翻译_虞美人·春花秋月何时了赏析的意思
文言文《蝉赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:《艺文类聚》卷九十七引郭璞《蝉赞》曰:“虫之精洁,可贵惟蝉。潜蜕弃秽,饮露恒鲜。万物皆化,人胡不然?”古人以为蝉...
文言文《登台赋》鉴赏_作者曹植,其内容如下:全文首先阐述登台的原因:铜雀台建成后父亲召集文武在台前举行比武大会,命文人才子作赋以助兴。“开篇一词”广...
文言文《蝉赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释蝉:一种昆虫,又名知了,亦作“蜘蟟”。清素:指蝉体清白。潜:藏。太阴:指地。此二句言蝉体清洁,潜藏在泥土之中...
文言文《登台赋》注释译文_作者曹植,其内容如下:注释①明后:明,尊敬之词。后,君也.明后指曹操。嬉游,乐游。②太府:规模宏大的宫室。③营:经营,谋划。④嵯峨(cuó&eac...
文言文《鹞雀赋》简析_作者曹植,其内容如下:鹞雀赋,三国时期曹植所作,主要描写“鹞欲取雀”,雀与之进行生死搏斗的故事。赋主要采用拟人化和象征的手法,通过...
文言文《鹞雀赋》注释_作者曹植,其内容如下:[1]鹞:一种凶猛的鸟,样子像鹰,比鹰小,捕食小鸟,通常称"鹞鹰"、"鹞子"。[2]瘠(jí)瘦:瘦削,不肥胖。[3]轗(kǎn)轲(kē):困...
李煜的诗词虞美人·春花秋月何时了全诗翻译_虞美人·春花秋月何时了赏析相关诗句
- 古诗《相见欢·无言独上西楼》 - - 李煜 - - 《相见欢·无言独上西楼》作者为唐代诗人李煜,古诗《相见欢·无言独上西楼》全文如下:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在
- 古诗《虞美人·春花秋月何时了》 - - 李煜 - - 《虞美人·春花秋月何时了》作者为唐代诗人李煜,古诗《虞美人·春花秋月何时了》全文如下:春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌
- 古诗《渔父·浪花有意千重雪》 - - 李煜 - - 《渔父·浪花有意千重雪》作者为唐代诗人李煜,古诗《渔父·浪花有意千重雪》全文如下:浪花有意千重雪,桃李无言一队春。一壶酒,一竿纶,世上如侬有几人。
- 古诗《虞美人·春怨》 - - 李煜 - - 《虞美人·春怨》作者为唐代诗人李煜,古诗《虞美人·春怨》全文如下:风回小院庭芜绿,柳眼春相续。凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。笙歌未散尊前在,池面冰初解。烛
- 古诗《破阵子·四十年来家国》 - - 李煜 - - 《破阵子·四十年来家国》作者为唐代诗人李煜,古诗《破阵子·四十年来家国》全文如下:四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈。一旦归
- 古诗《相见欢·林花谢了春红》 - - 李煜 - - 《相见欢·林花谢了春红》作者为唐代诗人李煜,古诗《相见欢·林花谢了春红》全文如下:林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨,晚来风。胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨
- 古诗《秋莺》 - - 李煜 - - 《秋莺》作者为唐代诗人李煜,古诗《秋莺》全文如下:残莺何事不知秋,横过幽林尚独游。老舌百般倾耳听,深黄一点入烟流。栖迟背世同悲鲁,浏亮如笙碎在缑。莫更留连好归去
- 古诗《开元乐·心事数茎白发》 - - 李煜 - - 《开元乐·心事数茎白发》作者为唐代诗人李煜,古诗《开元乐·心事数茎白发》全文如下:心事数茎白发,生涯一片青山。空山有雪相待,野路无人自还。
- 古诗《浪淘沙令·帘外雨潺潺》 - - 李煜 - - 《浪淘沙令·帘外雨潺潺》作者为唐代诗人李煜,古诗《浪淘沙令·帘外雨潺潺》全文如下:帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无
- 古诗《感怀·又见桐花发旧枝》 - - 李煜 - - 《感怀·又见桐花发旧枝》作者为唐代诗人李煜,古诗《感怀·又见桐花发旧枝》全文如下:又见桐花发旧枝,一楼烟雨暮凄凄。凭阑惆怅人谁会,不觉潸然泪眼低。层城无复见娇
- 古诗《病中书事》 - - 李煜 - - 《病中书事》作者为唐代诗人李煜,古诗《病中书事》全文如下:病身坚固道情深,宴坐清香思自任。月照静居唯捣药,门扃幽院只来禽。庸医懒听词何取,小婢将行力未禁。赖问空
- 古诗《谢新恩·秦楼不见吹箫女》 - - 李煜 - - 《谢新恩·秦楼不见吹箫女》作者为唐代诗人李煜,古诗《谢新恩·秦楼不见吹箫女》全文如下:秦楼不见吹箫女,空馀上苑风光。粉英含蕊自低昂,东风恼我,才发一衿香。琼窗梦
- 古诗《九月十日偶书·晚雨秋阴酒乍醒》 - - 李煜 - - 《九月十日偶书·晚雨秋阴酒乍醒》作者为唐代诗人李煜,古诗《九月十日偶书·晚雨秋阴酒乍醒》全文如下:晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓
- 古诗《谢新恩·冉冉秋光留不住》 - - 李煜 - - 《谢新恩·冉冉秋光留不住》作者为唐代诗人李煜,古诗《谢新恩·冉冉秋光留不住》全文如下:冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。紫菊气,飘庭户
- 古诗《送邓王二十弟从益牧宣城》 - - 李煜 - - 《送邓王二十弟从益牧宣城》作者为唐代诗人李煜,古诗《送邓王二十弟从益牧宣城》全文如下:且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。浩浪侵愁光荡漾,乱山凝恨色高低。君驰桧楫
- 古诗《挽辞》 - - 李煜 - - 《挽辞》作者为唐代诗人李煜,古诗《挽辞》全文如下:珠碎眼前珍,花凋世外春。未销心里恨,又失掌中身。玉笥犹残药,香奁已染尘。前哀将后感,无泪可沾巾。艳质同芳树,浮危道
- 古诗《渡中江望石城泣下》 - - 李煜 - - 《渡中江望石城泣下》作者为唐代诗人李煜,古诗《渡中江望石城泣下》全文如下:江南江北旧家乡,三十年来梦一场。吴苑宫闱今冷落,广陵台殿已荒凉。云笼远岫愁千片,雨打归
- 古诗《蝶恋花·遥夜亭皋闲信步》 - - 李煜 - - 《蝶恋花·遥夜亭皋闲信步》作者为唐代诗人李煜,古诗《蝶恋花·遥夜亭皋闲信步》全文如下:遥夜亭皋闲信步,乍过清明,早觉伤春暮。数点雨声风约住,朦胧淡月云来去。桃李
- 古诗《长相思·一重山》 - - 李煜 - - 《长相思·一重山》作者为唐代诗人李煜,古诗《长相思·一重山》全文如下:一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。鞠花开,鞠花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
- 古诗《梅花·殷勤移植地》 - - 李煜 - - 《梅花·殷勤移植地》作者为唐代诗人李煜,古诗《梅花·殷勤移植地》全文如下:殷勤移植地,曲槛小栏边。共约重芳日,还忧不盛妍。阻风开步障,乘月溉寒泉。谁料花前后,蛾眉
李煜的名句
- 李煜的诗词菩萨蛮·蓬莱院闭天台女全诗翻译_菩 - - - 李煜 - - - 《菩萨蛮·蓬莱院闭天台女》
- 李煜的诗词蝶恋花·遥夜亭皋闲信步全诗翻译_蝶 - - - 李煜 - - - 《蝶恋花·遥夜亭皋闲信步》
- 李煜的诗词玉楼春·晚妆初了明肌雪全诗翻译_玉 - - - 李煜 - - - 《玉楼春·晚妆初了明肌雪》
- 李煜的诗词菩萨蛮全诗翻译_菩萨蛮赏析 - - - 李煜 - - - 《菩萨蛮》
- 李煜的诗词玉楼春 middot;晚妆初了明肌雪全诗翻译_玉 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词子夜歌 middot;寻春须是先春早全诗翻译_子 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词更漏子 middot;金雀钗全诗翻译_更漏子 mi - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词挽辞全诗翻译_挽辞赏析 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词喜迁莺·晓月堕全诗翻译_喜迁莺&midd - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词虞美人·风回小院庭芜绿全诗翻译_虞 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词病中感怀全诗翻译_病中感怀赏析 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词谢新恩·冉冉秋光留不住原文注释_谢 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词捣练子令·深院静全诗翻译_捣练子令& - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词谢新恩·秦楼不见吹箫女全诗翻译_谢 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词清平乐·别来春半全诗翻译_清平乐&mi - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词渡中江望石城泣下全诗翻译_渡中江望石城泣 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词虞美人·春花秋月何时了全诗翻译_虞 - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词乌夜啼·昨夜风兼雨全诗翻译_乌夜啼& - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词望江南·闲梦远全诗翻译_望江南&midd - - - 李煜 - - - 《》
- 李煜的诗词相见欢·林花谢了春红全诗翻译_相见 - - - 李煜 - - - 《》